Poemas de amor en portugués brasileño: la pasión hecha poesía

Los poemas de amor en portugués brasileño son una verdadera expresión de la pasión y el romanticismo. En esta hermosa lengua, las palabras fluyen con suavidad y elegancia, creando versos que llegan al corazón y despiertan emociones profundas. En este artículo, exploraremos algunos ejemplos de poemas de amor en portugués brasileño que reflejan la intensidad y la belleza de este sentimiento tan universal.

1. «Soneto de amor» de Vinicius de Moraes

Uno de los poetas más renombrados de Brasil, Vinicius de Moraes, nos regala este hermoso soneto de amor:

Meu amor, se eu morrer e tu não morreres, / se eu morrer e tu não morreres, / haverá um rio / em que doer é impossível. / Chegarás onde principia a dor / e, sendo mar, entrarás em mim, / porque em teu olhar louco os oceânos / têm tumultuária luz tridimensional. / Eu te amarei como se ama o desconhecido / e à régua do corpo estenderei meu mapa. / Contudo há um rio em que doer é impossível, / um rio sem margens em que a vida é dormida / entre dois lençóis de água. E em seu leito / nos amaremos intensamente, como convém / que se ame no silêncio entre dois corpos / que mesmo abraçados se mantêm distantes.

2. «Poema de amor» de Cecília Meireles

La poetisa Cecília Meireles nos cautiva con este poema de amor lleno de sensibilidad y ternura:

Porque tu me amas e eu te amo, / a alma humana, de súbito, se estremece. / Parece um bosque que nos jardins / cresce, / ou uma chama que curva nas chamas. / Céus, tamanha saudade nos examina / a vida. / E de súbito, meus olhos são de vinho / ou belas mãos que amparam a ferida / alba do tempo desperdiçado. / Logo, recobro a fala estranha / de minha própria voz. / Respiro a paz, o largo langor de amar / e o cheiro e a cor / não sempiterna mas confortadora / de um clássico amor.

3. «Palavra de amor» de Carlos Drummond de Andrade

El poeta Carlos Drummond de Andrade nos regala esta bella «Palavra de amor» en portugués brasileño:

Amor é destino. / No consultório da mulher que mais temo, / submeto-me à Sibila, inquiridor. / Mede-me a mão, o olhar, o livro aberto, / joga as cartas da vida, do brinquedo, / dos sinais do destino. / E a palavra de amor é um silêncio.

4. «Canto de amor» de Oswald de Andrade

Oswald de Andrade nos sorprende con este emotivo «Canto de amor» en portugués brasileño:

Amor, se nos desencontramos, / é a vida quem vai tecendo o fio. / Mas se em teus sonhos me encontrastes, / sou a glória imortal do amor sombrio.

5. «Amar» de Augusto dos Anjos

El poeta Augusto dos Anjos nos deja este hermoso poema titulado «Amar» en portugués brasileño:

Quando eu te amo, meu amor, quando eu te amo! / Num instante, num vale, na bruma, / Num vertiginoso, altíssimo, majestoso, claro céu / Ou sob as estrelas, numa asa de ramos duma árvore silenciosa / Ou, então, num planalto deserto, desmedido, devassado / Ou sob cinzas de quimeras e entre desgraças sem conta / Onde trituro a amizade de flores murchas e desleais como o tempo, / Ou ao pé de urnas em que meu pai ocultou / Noção da eternidade e prazer do Universo / Ou… / Quando eu te amo então, meu Amor, quando eu te amo!

Los poemas de amor en portugués brasileño son una celebración de la pasión, la ternura y la belleza del sentimiento más universal. A través de versos llenos de sensibilidad y profundidad, poetas como Vinicius de Moraes, Cecília Meireles, Carlos Drummond de Andrade, Oswald de Andrade y Augusto dos Anjos nos regalan su visión única del amor y nos invitan a sumergirnos en un mundo de emociones intensas y eternas.